学术校庆 | “翻译与文化系列学术研讨活动”拉开帷幕
陕西中医药大学李永安教授应邀作学术讲座
10月12日晚,受我校外语学院邀请,陕西中医药大学外语学院/国际教育学院院长李永安教授以线上的方式参加我校重点学科献礼65周年校庆主题学术研讨活动,并为师生作了题为“交叉学科出成果——中医翻译纵横谈”的精彩讲座。研讨活动由外语学院学科办主任陈骥教授主持,外语学院全院教师、学校部分硕博士研究生聆听讲座,上海中医药大学周恩教授、北京中医药大学王姗姗副教授、江西中医药大学周洁副教授等观摩本次研讨活动。
讲座中,李永安从精气学说和阴阳文化入手,对中医与中国儒释道文化,中医翻译的问题与对策及学科交叉出成果三个方面进行详细讲解,并结合自身20余年翻译实践的体会,对中医语言修辞格特色与翻译技巧、中医核心概念与文学化字词的翻译问题等作了详尽介绍。李永安教授还在讲座中介绍了陕西中医药大学外语学院交叉学科成果、《中医翻译20讲》等最新力作,供师生学习参考。
教师梁静、黄婧、李颖等积极与李永安教授互动,就如何运用翻译理论做中医翻译的研究、如何选择课题和论文选题、文化翻译的淡化问题、中医院校大学英语ESP教学问题等进行了研讨。
此次讲座对我校中医药英语学科建设有重要的指导作用,让师生们感受了博大精深的中医文化,提高了中医翻译理论水平,并为中医药与翻译如何结合交叉产生成果提供了思路,师生反响热烈。
(文/陈骥 孟炎 编辑/霍文巍)
终审:超管